Thời gian

Chủ đề năm học

“Tiếp tục đổi mới quản lý và nâng cao chất lượng giáo dục đi vào chiều sâu”

Tra từ điển online


Tra theo từ điển:



Tài nguyên dạy học

Số lượng truy cập

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • Ảnh ngẫu nhiên

    Thong_diep_Huong_ung_Ngay_the_gioi_tuong_niem_cac_nan_nhan_tu_vong_do_tai_nan_giao_thong_2023__co_nhac_nen.mp3 Tieu_Su_Anh_Hung_Vo_Thi_Sau.flv Caubetroiban_15022022.flv KIM_DONG__Anh_Hung_Nho_Tuoi__Phim_Hoat_Hinh_3D_Viet_Nam_Dang_Xem_Nhat_2017.flv TAM_GUONG_NGHI_LUC_VIET_3_NGUYEN_NGOC_KY.flv GIO_TO_HUNG_VUONG_MUNG_10_THANG_3_AM_LICH__PTMN.flv Hat_Quoc_Ca_Tai_Dia_Chi_Do__Lien_Doi_Truong_THCS_My_Hoi__Video_du_thi.flv 1_Hoc_Sinh_Dat_Sen_HongThuyTamHoaiAn.mp3 HINH_ANH_HOAT_DONG_LIEN_DOI_chat_luong_cao.jpg Clip_image001.jpg HINH_ANH_HOAT_DONG_LIEN_DOI.jpg So_do_tu_duy_on_tap_chuong_II_goc_Toan_6.png ENGLISH_9_UNIT_10_READ.mp3 E6_Unit_12_B2_p120.flv Oi_tuoi_tho_2__doc_tau_sao_truc.swf Banner_Hoc_nuaHoc_mai.swf Cau_vong_HPjpg.jpg

    Danh lam thắng cảnh

    Hoa lan

    Thành viên trực tuyến

    2 khách và 0 thành viên

    Báo mới

    Chào mừng quý vị đến với website của Nghiệp vụ THCS

    Quý vị chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy chưa thể tải được các tài liệu của Thư viện về máy tính của mình.
    Nếu chưa đăng ký, hãy nhấn vào chữ ĐK thành viên ở phía bên trái, hoặc xem phim hướng dẫn tại đây
    Nếu đã đăng ký rồi, quý vị có thể đăng nhập ở ngay phía bên trái.
    Gốc > Góc dạy - học Tiếng Anh >

    Những thành ngữ liên quan đến thức ăn (Phần 1)

    Những thành ngữ liên quan đến thức ăn (Phần 1)

    Chúng ta cùng học một số thành ngữ thú vị sau nhé!

    * To take The Cake: có nghĩa là chiếm giải nhất, dù cho đó là điều đẹp đẽ, lạ lùng hay khó chịu. Thành ngữ này xuất xứ từ những cuộc thi nhảy múa của người Mỹ gốc Phi châu trong thế kỷ thứ 19, trong đó người nào nhảy giỏi nhất sẽ được thưởng bánh ngọt.

    Ví dụ:

    The final runner takes the cake for being the slowest.

    Người chạy cuối cùng chiếm giải nhất cho người chạy chậm nhất. 

     

    * To Be A Bad Egg: có nghĩa là một người xấu.

    Ví dụ:

    That boy has been in and out of jail all his life. He's a real bad egg.

    Cậu trai đó đã ra vào tù suốt cả cuộc đời anh ta. Anh ta đúng thật là một gã xấu xa.

     

     

    * A Big Cheese: chỉ một người lãnh đạo hoặc một người quan trọng.

    Ví dụ:

    This client is a big cheese at his company, so be extra nice to him!

    Người khách hàng này là nhân vật quan trọng trong công ty ông ta, vì vậy hãy cư xử tốt hơn nữa với ông ta!

     

    * Bread And Butter: vì bánh mì và bơ là hai thứ thức ăn chính của xã hội Tây phương nhất là Hoa Kỳ, nên người Mỹ dùng Bread and Butter để chỉ một điều gì cần cho sự sống hay là kế sinh nhai.

    Ví dụ:

    Our company makes a few shirts for dogs, but our bread and butter is dog food.

    Công ty chúng tôi có sản xuất một vài kiểu áo sơ mi cho chó, nhưng ngành nghề chính của chúng tôi là thực phẩm dành cho chó.

     

    * To Be Cool As A Cucumber: có nghĩa là bĩnh tình và thư thái.

    Ví dụ:

    Even at her important job interview, Jamie was as cool as a cucumber.

    Ngay cả khi ở trong một cuộc phỏng vấn xin việc quan trọng, Jamie cũng đã rất bình tĩnh.

     

     

    * (Something or someone is one's) Cup Of Tea: có nghĩa là bạn thích nó hoặc giỏi về thứ đó.

    Ví dụ:

    Watching ice hockey is OK, but it's not really my cup of tea.

    Xem môn khúc côn cầu cũng được nhưng nó không thực sự làm tôi hứng thú lắm.

     

    * To Be A Hard Nut To Crack: nghĩa đen là một quả cứng khó đập vỡ ra được, và nghĩa bóng là một vấn đề khó giải quyết, hay một người khó chơi.

    Ví dụ:

    The new guy at work is very quiet and looks like a hard nut to crack.

    Anh chàng mới vào làm khá trầm tính và có vẻ khó gần.

     

    Source: vietgle.vn

    Trần Việt Hùng

    Nhắn tin cho tác giả
    Trần Lý Hoàng Thiện @ 18:20 13/01/2012
    Số lượt xem: 352
    Số lượt thích: 0 người
     
    Gửi ý kiến

    Nhúng mã HTML